يوسف شرقاوي ·
منذ شهرين

ما الفرق بين الترجمه والتصحيح اللغوي

ترتيب حسب:
Mario Atta
مصمم هويات بصرية منذ شهرين

الترجمة تحويل النص من لغة الى اخرى
التصحيح هو تحسين النص بنفس لغته الاصلية

2 0 0
Malek Alnieme
مسوق الكتروني منذ شهرين

الترجمة هي عملية تحويل النص من لغة إلى أخرى، وتهدف إلى نقل المعنى العام للنص بشكل صحيح. بينما التصحيح اللغوي يركز على تصحيح الأخطاء اللغوية في النص الأصلي، مثل القواعد النحوية والإملاء واختيار الكلمات المناسبة.

بشكل عام، يركز الترجمة على الترجمة الدقيقة للمعنى، بينما يركز التصحيح اللغوي على تحسين الجودة اللغوية للنص. على سبيل المثال، في الترجمة، يمكن أن يتم ترجمة عبارة "I am going to the store" إلى "أنا ذاهب إلى المتجر"، بينما في التصحيح اللغوي، يمكن أن يتم تصحيح الجملة إلى "I am going to the store" لتصبح صحيحة من الناحية النحوية والإملائية.

باختصار، الترجمة تركز على نقل المعنى، بينما التصحيح اللغوي يركز على تحسين الجودة اللغوية للنص.
عرض المزيد

0 0 0
يونس الرازي
تصميم, فيديو و صوتيات منذ شهرين

الترجمة هي عملية تحويل النص من لغة إلى أخرى، بينما التصحيح اللغوي هو عملية تحسين النص الأصلي في نفس اللغة من حيث النحو والإملاء والنبرة والأسلوب دون تغيير معناه العام.

0 0 0
عبدالله عاطف
معلم الصفوف الابتدائية - أخصائي اجتماعي منذ شهرين

الترجمة ترجمة اللغة إلى لغه آخرى. مثلآ من العربي إلى الإنجليزي.
التصحيح اللغوي يعتبر تنقيح وتصحيح المحتوى لغويا باللغة العربية
قد تكون هناك الفاض غير صحيحة باللغة العربية ويتم تصحيحها لغويا .
عرض المزيد

0 0 0
Omer Atef
مترجم منذ شهرين

الترجمة هي تغيير النص من لغة إلى لغة أخرى. أما التصحيح اللغوي فلا يتم فيه تغيير اللغة, بل يتم تصحيح أي أخطاء إملائية أو نحوية.

0 0 0
Mohammed Ouboutayeb
مبرمج منذ شهرين

الترجمة :تحويل النص من لغة إلى أخرى
اما التصحيح اللغوي:هو تدقيق الكلمات لما قد يشوبها من أخطاء نحوية أو املائية

0 0 0
احمد ربيع
مهندس منذ شهرين

الترجمة :تحويل النص من لغة إلى أخرى مثال من الانجليزية إلى العربية
اما التصحيح اللغوي:هو تدقيق الكلمات لما قد يشوبها من أخطاء نحوية أو املائية أو محتوى لغوى ركيك دون المستوى

0 0 0
Somaia Sabry
أمور اخرى منذ شهرين

الترجمة هي توضيح المعني من لغه الي لغة مختلفة عنها حتي تستطيع توصيل المعلومة للأجناس الأخري
بينما التصحيح اللغوي هو اعادة كتابت النصوص بعد تعديلها وفقا للنهج الصحيح باللغة المعروض بها من قواعد وفواصل وكلمات معجمية
عرض المزيد

0 0 0
Zyad Elzehary
التسويق و المبيعات منذ شهرين

الترجمة: هي عملية نقل النص من لغة إلى أخرى مع الحفاظ على المعنى والدقة. تتضمن الترجمة فهم النص الأصلي بشكل كامل، ثم إعادة صياغته بلغة أخرى مع مراعاة قواعدها وخصائصها الثقافية.

التصحيح اللغوي: هو مراجعة النص للتأكد من خلوه من الأخطاء الإملائية والنحوية وعلامات الترقيم. كما يشمل التأكد من سلامة الأسلوب ووضوح المعنى.
عرض المزيد

0 0 0
Walaa Elfath
علاقات عامة واعلان منذ شهرين

الترجمة تقديم نص واضح المعنى وخال من الأخطاء والتصحيح اللغوي يقتصر على قراءة الترجمة دون مقارنتها بأي نص اخر

0 0 0

جميع الحقوق محفوظة © كاف 2024

All rights reserved © kaf 2024