ترجمة قانونية من الإنجليزية إلي العربية
الوصف
أقدم ترجمة قانونية من الإنجليزية إلي العربية
المؤهلات الأكاديمية لمقدم الخدمة:
ليسانس حقوق لغة إنجليزية بتقدير عام جيد جداً مع مرتبة الشرف الأولي.
دبلوم القانون العام
دبلوم الشريعة الإسلامية
درجة الماجستير في القانون المؤهلة للدكتوراة.
دبلوم ترجمة قانونية.
ضوابط العمل:
تتم الترجمة بمعرفتي دون الإعتماد علي التراجم الحاسوبية .
تراعي سمات اللغة القانونية وخصائص لغة المشتغلين بالقانون.
يتحدد موعد تسليم العمل حسب حجم الوثيقة المراد ترجمتها.
تتم مراجعة الترجمة قبل إرسالها للعميل.
تؤخذ الملاحظات التي يبديها العميل بعين الإعتبار وإن أبديت بعد تسليم العمل.
الأسعار:
تجرى ترجمة 500 كلمة مقابل خمس دولارات أمريكية.
البائع
معلومات
خدمات أخري للبائع