عمل حول كتابة قصة
منذ 10 أشهر
عرض العمل
الوصف
إجراء تعديلات على قصة بعد ترجمتها من الإنجليزية إلى العربية
مؤخرًا، قمت بترجمة قصة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. بعد الترجمة، أجريت بعض التعديلات على القصة لتحسين أسلوبها وجعلها أكثر ملاءمة للجمهور العربي.
تضمنت التعديلات ما يلي:
تغيير بعض المصطلحات الإنجليزية إلى المصطلحات العربية المقابلة لها،تعديل بعض العبارات لجعلها أكثر سلاسة وطبيعية في اللغة العربية.إضافة بعض التفاصيل أو المعلومات التي قد تكون مفيدة للجمهور، أضفت بعض المعلومات حول الثقافة العربية إلى القصة.
بعد إجراء هذه التعديلات، أصبحت القصة أكثر وضوحًا وسهولة في القراءة، كما أنها أصبحت أكثر جاذبية للجمهور العربي.
النتيجة النهائية:
كانت النتيجة النهائية قصة مكتوبة بأسلوب احترافي ولغة سلسة وطبيعية. كانت القصة أيضًا أكثر ملاءمة للجمهور العربي، مما جعلها أكثر جاذبية .
التفاصيل
المشاهدات | 2 |
المفضلة | 0 |
القسم | كتابة, صناعة محتوي, ترجمة و لغات |
حساب المستخدم