عينة ترجمة وكتابة إعلان عقاري
منذ 10 أشهر
عرض العمل
الوصف
في هذا النموذج، قمت بتحويل نص عقاري بسيط وضعيف الصياغة إلى إعلان تسويقي جذاب ومُقنع، مع مراعاة الجانب العاطفي والتجاري في آن واحد، وباللغتين العربية والإنجليزية.
💡 قبل:
ترجمة حرفية، أسلوب مباشر يفتقر للجاذبية
جمل مكررة وضعيفة التأثير
غياب عناصر الجذب العقاري (مثل الموقع، القيمة، الندرة، الراحة النفسية)
✅ بعد:
أسلوب تسويقي احترافي جذاب بصياغة مخصصة للجمهور المستهدف
إبراز نقاط القوة للعقار بطريقة تقنع المشتري (مثل الإطلالة، المساحة، الخدمات، السعر)
تحرير النص لغويًا مع تحسين الأسلوب، والتدقيق الكامل
📌 ما تم تقديمه:
إعادة صياغة إعلان عقاري بالكامل
ترجمة احترافية (عربي ⇄ إنجليزي)
تحسين الأسلوب التسويقي
إبراز القيمة المضافة للعقار
🔍 النتيجة:
نص يجمع بين الإقناع، الدقة، والتسويق الذكي — مناسب للنشر على المواقع العقارية أو إعلانات السوشيال ميديا.
التفاصيل
| المشاهدات | 17 |
| المفضلة | 0 |
| القسم | كتابة, صناعة محتوي, ترجمة و لغات |
حساب المستخدم
العربية
English